Friedrich ZStar ZQ08 ZQ10 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Adoucisseurs Friedrich ZStar ZQ08 ZQ10. Friedrich ZStar ZQ08 ZQ10 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 54
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Room Air Conditioner
Installation and Operation
Manual
MODEL NUMBER SERIAL NUMBER PURCHASE DATE
920-118-01 (12/02)
ZStar
®
ZQ08 ZQ10
Registering Your Room Air Conditioner
Model information can be found on the name plate located on the
side of the unit near the control panel. Please complete and mail
the owner registration card furnished with this product or register
on-line at www.friedrich.com (USA only). For your future
convenience, record the model information here.
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 53 54

Résumé du contenu

Page 1 - Installation and Operation

Room Air ConditionerInstallation and OperationManualMODEL NUMBER SERIAL NUMBER PURCHASE DATE920-118-01 (12/02)ZStar®ZQ08 ZQ10Registering Your Room Air

Page 2 - Table of Contents

Installation Instructions9Electrical safetyFor the user's personal safety, this appliance must be properly groundedDo not cut or remove the third

Page 3

ENGLISH101 7 2 3451410 11912 138Type C (5)Type A (13)Bolt (2)Nut (2)Type B (3)Foam topwindow gasketWindow sash sealRight framecurtainWindow lockingbra

Page 4 - Safety Precautions

11Over 20"About 1/2"HEATRADIATIONFENCEAWNINGCOOLEDAIR30"~60"Level1/4 Bubble22" to 36"15" minStoolOffset1/2" to

Page 5

ENGLISH12Window sash sealFrameguideBottom ofcase(Type A)(Type A)Shipping screws✓ Remove the 2 shipping screws from the backof the case.✓ Removethe2scr

Page 6 - How to Operate Your ZStar

13TopmountingrailFront angleWindow stoolSashsealCabinetFrame curtainsINDOOROUTDOORSill SupportNutBoltINDOOROUTDOORABOUT 1/2"CabinetScrew(Type A)F

Page 7

ENGLISH14Power CordScrewScrewInlet GrilleStep 1. Slide the air conditioner into the case.Reinstall the 2 screws removed earlier oneach side of the cas

Page 8

15?Troubleshooting TipsTroubleshooting TipsSave time and money! Review the chart below first andyou may not need to call for service.Problem Possible

Page 9

16FRIEDRICH AIR CONDITIONING CO.Post Office Box 1540 • San Antonio, Texas 78295-1540(210) 357-4400 • FAX (210) 357-4480ROOM AIR CONDITIONERSLIMITED WA

Page 11

FRANÇAISManuel d'utilisation et d'installation de votre climatiseur de pièce NUMÉRO DU MODÈLE NUMÉRO DE SÉRIE DATE D'ACH

Page 12

Congratulations!You have purchased a Friedrich ZStar®room air conditioner. The FriedrichZStar®is designed to give maximumcomfort and quietness.Table o

Page 13

Félicitations !Vous avez fait l'achat d'un climatiseur depièce ZStar® de Friedrich. Le ZStar® parFriedrich est conçu pour offrir un maximumd

Page 14

2FRANÇAISAvant d'utiliser votre appareilAssurez-vous que votre câblage électrique est conforme aux normes defonctionnement de l'appareil.Si

Page 15

3AVERTISSEMENTMesures de sécuritéLes instructions ci-après doivent être observées dans le but de prévenir tout risque de dommages corporelsou matériel

Page 16 - Troubleshooting Tips

4FRANÇAISATTENTION!MesuresdesécuritéLorsque le filtre à air doit être retiré,ne pas toucher les partiesmétaliques de l'appareil intérieur.• Vous

Page 17 - LIMITED WARRANTY

5•POUR UN REFROIDISSEMENT NORMAL1. Tournez le bouton des fonctions Operation à la position de reroidissement élevé High Cool ou derefroidissement faib

Page 18

6FRANÇAISCLOSE VENT OPENCommandes suppléntaires et renseignements importants.La VentilationLe levier de ventilation doit être en position FERMÉE(“CLOS

Page 19 - Manuel d'utilisation

7Tuyaud'évacuationCapuchon d'évacuationMode de fonctionnement de votre ZStar® par FriedrichSoins et entretienComment Utiliser le Tuyau d’éva

Page 20 - Table des matières

8FRANÇAISGuide d'installationDonnées sur l'életricitéOutils nécessairesFiche du cordon d'alimentation Utilisez ce type de prise murale

Page 21 - Introduction

9Guide d'installationMesures de Sécurité ÉlectriquesPOUR VOTRE PROPRE SÉCURITÉ, CET APPAREIL DOIT ÊTRE ADÉQUATMENT MIS À LAMASSE.Le fil d'al

Page 22 - Mesures de sécurité

10FRANÇAIS1 7 2 3451410 11912 138VIS C (5)VIS A (13)ÉCROU (2)BOULON(2)VIS B (3)BANDE DE MOUSSEFIXATION DE MOUSSE DE TYPE PETIGE-GUIDEPOUR LE VERROUILL

Page 23 - Mesuresdesécurité

ENGLISHBefore Operating Your UnitMake sure the wiring is adequate for your unit.If you have fuses, they should be of the time delay type. Before you i

Page 24 - Les Commandes

11Guide d'installationMur intérieurRebordDe 22 à 36 po.1/2 à 11/4 po.DènivellationAppui-fenêtreExtérieur18 1/2 po.(Sans tige-guide)Environ 1/2 po

Page 25 - La Ventilation

12FRANÇAISFisation de mousse de type peCadrage-guideBottom ofcase(Type A)(Type A)Vis en bateauGuide d'installation✓Retirez les vis qui retiennent

Page 26 - Echangeurs extérieurs

13Guide d'installationGuide supérieurAngle frontalRebord de la fenêtreBoîtierTige-guide(Type C)Vis(Type C)VisBande demousseGuide supérieurGlissiè

Page 27 - Guide d'installation

14Guide d'installationFRANÇAISFil d'alimentationVisVisGrille interneComment utiliser la Grille d’admission réversible1. Si vous voulez enlev

Page 28

15?Avant de placer un appel de service...Quelques conseils pour vous dépunner:Epargnez temps et argent! Révisez le tableauci-dessous et vous éviterez

Page 29

16FRANÇAISFRIEDRICH AIR CONDITIONING CO.Post Office Box 1540 • San Antonio, Texas 78295-1540(210) 357-4400 • FAX (210) 357-4480Garantie limitée – Clim

Page 30

17Note

Page 31

ESPAÑOLAcondicionador de aire para habitaciónManual de Instalación y OperaciónNÚMERO DE MODELO NÚMERO DE SERIE FECHA DE COMPRA920-118-01 (12/02)ZSta

Page 32

¡Felicitaciones!Ha comprado un acondicionador de aire parahabitación Friedrich ZStar®. El FriedrichZStar® está diseñado para proveer elmáximo de biene

Page 33

2ESPAÑOLAntes de poner en funcionamiento su unidadAsegúrese que el tipo de cable sea el adecuado a su unidad.Si tiene fusibles, deben ser del tipo de

Page 34 - Fonctionnement anormal

WARNINGSafety PrecautionsTo prevent injury to the user or other people and property damage, the following instructions must befollowed. Incorrect ope

Page 35

3ADVERTENCIAPrecauciones de seguridadPara prevenir tanto lesiones al usuario u otras personas como daños materiales, es preciso seguir estas instrucci

Page 36

4ESPAÑOLPRECAUCIONPrecauciones de seguridadCuando se vaya a quitar el filtrode aire no toque las partesmetálicas de la unidad interior.• Esto podría c

Page 37 - Operación

5Cómo operar su Friedrich ZStar®La apariencia de los controles será como uno de los siguientes.Controles• PARA UN ENFRIAMIENTO NORMAL1. Ponga el botón

Page 38 - Contenidos

6Cómo operar su Friedrich ZStar®ESPAÑOLCERRADO VENT ABIERTOControles adicionales e informacion importante.VentilaciónEl control de respiradero es loca

Page 39 - Introducción

7Tapadel desagüeTuboLimpieza de filtro de AireEl filtro de aire detrás de la rejilla frontal debe serrevisado y limpiado por lo menos una vez por cada

Page 40 - Precauciones de seguridad

8ESPAÑOLLea estas instrucciones completa y cuidadosamenteAntes de comenzarInstrucciones para la instalaciónDatos ElectricosHerramientas que Necesitará

Page 41

9Instrucciones para la instalaciónInformacion ElectricaPOR LA SEGURIDAD PERSONAL DEL USUARIO, ESTE APARATO DEBESER DEBÍDAMENTE NEUTRALIZADO.NO CORTE O

Page 42 - Controles

ESPAÑOL1 7 2 3451410 11912 138TIPO C (5)TIPO A (13)TUERCA (2)TORNILLO (2)TIPO B (3)TIRA DE GOMABANDA ADHESIVAPANEL GUÍACHAPA DE SOPORTE PARALA VENTANA

Page 43 - Ventilación

11Instrucciones para la instalaciónLevel1/4 BubbleMarco de la contraventanaMaderaTaburete1/2" más alto que el marcoInterior paredTaburete22"

Page 44 - Bobinas Externas

12ESPAÑOLBanda adhesivaGuía marcoBottom ofcase(Tipo A)(Tipo A)Tornillos paratransporteInstrucciones para la instalación✓Remueva los tornillos cuales s

Page 45 - Herramientas que Necesitará

ENGLISH4Never touch the metal partsof the unit when removingthe filter.• It may cause an injury.Do not clean the airconditioner with water.• Water may

Page 46 - Informacion Electrica

13Tornillo(Tipo C)SashTrackFront AngleTornillo(Tipo B)Sill SupportTornillo(Tipo C)Tira de GomaInterior ExteriorSoporte del AlféizarTuercaTornilloGuía

Page 47 - Accesorios de Instalación

14ESPAÑOLConrdon de AlimentacionTornilloTornilloLa rejilla de entradaInstalación del GabineteInstrucciones para la instalaciónPaso 1.:Deslice el aire

Page 48 - Requistios de ventana

15?Antes de avisar al Servicio TécnicoTips para solucionar problemas(Ahorre temopo y dinero) Cuando tenga algún problemaprimero consulte el cuadro que

Page 49 - Antes de la Instalación

16ESPAÑOLFRIEDRICH AIR CONDITIONING CO.Post Office Box 1540 • San Antonio, Texas 78295-1540(210) 357-4400 • FAX (210) 357-4480TÉRMINOS DE LA GARANTÍA

Page 50 - Instalación del Gabinete

920-118-01 (12/02)Post Office Box 1540 • 4200 N. Pan Am Expressway • San Antonio, Texas 78295-1540 • (210) 357-4400 • FAX (210) 357-4480FRIEDRICH AIR

Page 51

5How to Operate Your ZStar®Room Air ConditionerThe controls will look like the following.Controls• FOR NORMAL COOLING1. Turn the Mode switch to the Hi

Page 52 - Operación anormal

ENGLISH6CLOSE VENT OPENThe vent control is located above thecontrol knobs.When set at CLOSE, only the air inside theroom will be circulated and condit

Page 53 - AIRE ACONDICIONADO FRIEDRICH

Care and MaintenanceThe air filter behind the front grille should be checked andcleaned at least once every 2 weeks or more often ifnecessary.• To Rem

Page 54 - P/NO.: 3828A20126L

ENGLISH8Installation InstructionsElectrical DataNOTE TO INSTALLER: Leave theseinstructions with the air conditioner afterinstallation is completed.NOT

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire